ドラゴンボール:アメリカ版について知らなかった15のクレイジーなこと

目次:

ドラゴンボール:アメリカ版について知らなかった15のクレイジーなこと
ドラゴンボール:アメリカ版について知らなかった15のクレイジーなこと

ビデオ: 【海外の反応】「大きな悲しみの中で、彼らはやり遂げたんだ。」 25年経った神戸の姿に海外から称賛の声が殺到!【感動日本】 2024, かもしれません

ビデオ: 【海外の反応】「大きな悲しみの中で、彼らはやり遂げたんだ。」 25年経った神戸の姿に海外から称賛の声が殺到!【感動日本】 2024, かもしれません
Anonim

あなたが屋内にとどまることを好む90年代の子供なら、おそらくあなたはテレビでドラゴンボールZを捕まえたでしょう、これはフランチャイズのほとんどのファンが共有する経験です。 ドラゴンボールZがアメリカに来たとき、それは少し苦労したかもしれませんが、それはとどまるためにここにいました。 このシリーズの米国での放送は、以前の波よりも大きい、アメリカのアニメ市場での大きなブームの土台となるでしょう。 ドラゴンボールZはアメリカで大ヒットし、90年代の多くの子供たちにとって文化的な試金石となり、日本のフランチャイズ愛情に匹敵する人気をもたらしました。

アメリカ版と日本版のフランチャイズのすべての違いにより、アメリカのドラゴンボールは独自の存在であり、ユニークで興味深い歴史があります。 奇妙な検閲からさまざまな声優に至るまで、アメリカのドラゴンボールの歴史は興味深いトリビアに満ちています。

Image

ドラゴンボールの米国版に関するすべてを知っていると思いますか? 日本の財産の歴史と見込みのない成功には、頑固なファンでさえ知らないかもしれないアメリカに来たとき、多くのtwist余曲折があるので、もう一度考えてください。

ドラゴンボールのアメリカ版について知らなかった15のクレイジーな事柄をご紹介します。

15ダブのクリフハンガー

Image

ドラゴンボールZが最初にアメリカに来たとき、それはFUNimationによって認可され、Sabanによって配布され、Ocean Productionsによって吹き替えられました。 ドラゴンボールZは、1996年にアメリカで最初に配信されたシンジケートを通じて初公開されました。

ドラゴンボールZのアメリカ配布の最初の順序は、アニメの最初の2シーズンで、67エピソードから53に削減されました。これらの最初の2シーズンがアメリカで放映された後、サバンが削減を開始するとダブの生産は停止しましたシンジケート制作について。

ダブの最初の実行は1998年にNamek / Friezaのサガの真ん中で終了し、ファンにクリフハンガーを任せ、次に何が起こるかわからなかった。 その後、イギリスのダブは一連の再放送に入り、アメリカでのシリーズの人気がさらに高まり、ダブの復活に実際に役立ちました。

14 FUNIMATION SAVED THE DAY

Image

ご想像のとおり、1998年にアメリカで行われたドラゴンボールZの製造中止は、シリーズの最後ではありませんでした。

ドラゴンボールZのToonamiの再放送の人気を見て、FUNimationは1999年に再び生産を開始することを決定しました。今回は、配信とボイスアクトを含むすべての作業を社内で行います。

FUNimationのダブは、私たちのお気に入りのキャラクターのサインボイスになるボイスキャストをもたらしました。 最初の反発がありましたが、ファンは品質の低下と新しい声優が前任者を真似しようとしているという事実を批判しましたが、ショーン・スケメル、クリス・サバト、その他の新しい声が彼らの役割に落ち着いたので、FUNimationダブは決定版。

13 THE OG(オリジナルGOKU)

Image

ショーン・スケメルは、間違いなくドラゴンボールZのアメリカ版に関しては悟空の最も有名な声ですが、彼は最初ではありませんでした。 FUNimationがOcean Studiosの声優に代わってシリーズのダビングを続けることを決めたときに、Schemmelが導入されました。 彼の前に、実際にドラゴンボールZの米国版で悟空を演じた他の2人の声優がいました。

悟空の最初の声優はイアン・ジェームス・コレットでした。彼はリブートの後期にボブに声をかけ、ルビー・スピアーズの漫画でメガマンを描いたことで知られていました。 コーレットは最終的に最初のシーズン後に去り、ピーター・ケラミスに取って代わられました。ピーター・ケラミスは、エド、エド・アンド・エディのロルフの声として知っているかもしれません。 ケラミスはまた、オーシャンスタジオのシリーズのカナダとヨーロッパの放送のために悟空の声を出し続けるでしょう。

12ゴクの声優が銀YUからゴクを教えてくれなかった

Image

FUNimationがDragon Ball Zのダビングを継続する計画を開始したとき、Ocean Studiosで働いていたものに代わる新しい声優が必要になりました。 Sean Schemmelに参加しますが、彼は実際に私たちのお気に入りの地球保護者のオーディションをしませんでした。 スケメルはもともと、彼が悟空よりも重要であると誤って信じていたキャプテン・ギニューの役割についてオーディションを受けました

Whem SchemmelはGokuの役割を取得しました。彼は自分がメインキャラクターであることを知らず、Ginyuの役割も引き続き取得することを望んでいました。

真剣に、彼は悟空として大規模なギグを記録したことを知らず、事実に失望しました。 もちろん、彼は最終的に悟空がどれほど重要であるかを理解しましたが、それは物語をそれほど面白くも陽気なものにもしません。

11ピッコロ=ヤムチャ=野菜

Image

FUNimationがDragon Ball Zのアメリカでのリリースを継続することを決定したとき、彼らの予算はかなり少なかった。 これは、ショーン・シェメルが悟空とキング・カイの両方を発声するように、声優の一部に複数のキャラクターを描くことを強制しました。

クリス・サバトは彼の役を演じた後、数人の役を演じ、シリーズのメインキャラクターのうち3人の代表的な声になるように導きました。 サバトはヤムチャ、ピッコロ、そしてもちろんベジータの声を提供します。

しかし、それだけではありません。サバトの小さな役には、カミ、ピッコロ王、ポポ氏、ザルボン、ギニュー軍の半分、おじいちゃん悟飯、フランチャイズのすべてのドラゴンが含まれます。

このダビングの経験のすべてが、サバトを最も著名なアニメ吹き替え声優の1人にし、またドラゴンボールフランチャイズの後のさまざまな人の声監督にした理由の一部です。

10 ITはすべての場所にありました

Image

ドラゴンボールZがアメリカに来たとき、それはかなりの数の異なるネットワークで放送されました。その傾向はアメリカの実行中ずっと続きます。 1996年の最初の実行で、Dragon Ball Zのアメリカでのリリースはシンジケートされました。つまり、専用のネットワークがありませんでした。

ローカルケーブルネットワークは、ドラゴンボールZのアメリカ版を放映する権利を支払うことができるため、UPNなどの既知のネットワークでの放映に加えて、ドラゴンボールZはアメリカのさまざまな地域の異なるネットワークで見られました。 最終的に、Dragon Ball Zは、Cartoon NetworkのToonamiブロックに半永久的な家を見つけます。ここは、Dragon Ball Superが現在放映しています。 FUNimationがダブを完了した後の再実行では、ドラゴンボールZはフォックスとキッズのWBでも見られます。

9カットエピソード

Image

ドラゴンボールZの最初のアメリカリリースは、シリーズの最初の2シーズンを吹き替えましたが、すべてのエピソードではありません。 何らかの理由で、これらの最初の2つのシーズンのエピソード数は編集され、アメリカの放送用に67から53のエピソードにカットされました。 これは、予算または生産におけるFUNimationのパートナーの委任による可能性があります。

理由が何であれ、ドラゴンボールZのオリジナルのアメリカリリースで削除、再編集、または編集された情報と伝承がかなりありました。

14のエピソードをすべて削除するためにカットされた内容については詳しく説明しませんが、シリーズの最終的なリマスター/リダブでFUNimationがカットされなかったことを嬉しく思います。

8すべてのセンサス

Image

FUNimationがドラゴンボールZのダブのアメリカ制作を継続することを決めたとき、彼らは若い/より広い聴衆にアピールするためにシリーズのコンテンツの大部分が編集されたことを確認していたサバンの制約から解放されました。 これらの編集は、最初のシンジケーション中に非常に多くのネットワークでシリーズを実行するのに役立ちましたが、DBZをすべての検閲からかなり骨抜きにしたようにも見えました。

すべてのシーンとエピソードは、亡くなった人へのすべての参照の削除と編集を含む、サバンの要求に合うように、ドラゴンボールZの最初の2シーズンからカットされました。 代わりに、死んだ人は「別の次元」に行き、地獄の概念は「無限の敗者の家」であるHFILに変更されました。

これらの編集の一部は、もちろん、血の除去やシーンの表示のように理解可能でしたが、他の編集は単純にばかげていました。

7 KAI GOT NEUTERED

Image

検閲といえば、ドラゴンボールZカイでさえ子供のテレビの基準から安全ではありませんでした。 カイは、ドラゴンボールZに鳥山明がフィラーエピソードをカットして、アニメをそれが採用されたマンガに近づけるように意図した方法を示すことを目的としていました。 しかし、この意図にもかかわらず、それがアメリカで放映されたオリジナルであったとき、カイに対して行われた重い編集がまだありました(フィラーカットを除いて)。

これは、Nicktoonsがリマスターシリーズの最初の放映であったため、子供たちが視聴するのに適していなければならなかったためです。 これは重い検閲につながりました。 血液の除去、シーンの表示、その他の暴力的な瞬間が結果となります。

ありがたいことに、Kaiは現在Toonamiでノーカットで放映されており、DVDとBlu-Rayでも利用できます。

6 DBZはアメリカでエアロされる前に

Image

ドラゴンボールZがアメリカに最初に当たった頃には、すでに日本で放映を終えていました。 過去10年のアニメだけでなく、最新のアニメでも、日本の放送はせいぜいアメリカのリリースの1〜2シーズン先です。

ドラゴンボールZは、現代のアメリカのアニメ配信業界が完全に稼働する前に登場したため、シリーズ全体が日本で放映されてから、アメリカで吹き替えられて配信されました。

これをさらに奇妙にしたのは、ドラゴンボールZがアメリカのネットワークにヒットするまでに、ドラゴンボールGTが日本で放映され始めたことです。 面白いことに、日本でのGTのファンの反発はFUNimationがアメリカでのシリーズの吹き替えや放映を止めることはありませんでした。あるいは、会社はシリーズの失敗を知らなかったかもしれません。 R

たとえ、それがキヤノンから削除されたことに満足しているだけです。

5ドラゴンをロック

Image

ドラゴンボールZが最初にアメリカに来たとき、変更された多くのことの1つはサウンドトラックでした。 シリーズのオリジナルスコアとオープニングテーマの代わりに、サバンミュージシャンのロンワッサーマンとジェレミースウィートがシリーズの新しい音楽を作成し、90年代の子供たちの心と心に残る「ロックザドラゴン」オープニングになりました。

ドラゴンボールZのスコアは、ヘビーメタルギターとシンセサイザーソロを備えた「エクストリーム」サウンドに変更されました。このサウンドは、FUNimationがアメリカのダブのプロダクションを引き継いだときにブルースフォークナーによって継続されました。 最終的にこのスコアは、カイバージョンのシリーズで、元の日本語をより反映した3番目のスコアに置き換えられました。

4ドラゴンボールの失敗

Image

ドラゴンボールのほとんどのアメリカのファンは、ドラゴンボールZを通じてフランチャイズに参入し、ずっと後まで元のシリーズを知りませんでした。 この理由は、ドラゴンボールのアメリカリリースが2回失敗したためです。

最初の試みは、1989年に悟空とブルマの名前を「ゼロ」と「レナ」に変更したハーモニーゴールドUSAによって行われました。 「ダブダブ」として知られるこのダブから生じたテストエピソードは好評を博さず、それ以上のエピソードは作成されませんでした。

1996年、FUNimationは、オーシャンをナレーションに使用して、ドラゴンボールをアメリカに持ち込もうとしました。 ドラゴンボールの13のエピソードが吹き替えられ、アメリカでシンジケートに入れられましたが、シリーズは好評を博しませんでした。

低い評価のため、Dragon Ballのアメリカリリースはキャンセルされ、後日まで完了しませんでした。

3ドラゴンボールがついに成功

Image

アメリカ市場への最初の進出は失敗したかもしれませんが、ドラゴンボールは最終的にFUNimationを通じて完全なアメリカリリースを取得します。 社内のFUNimation声優の協力を得て行われたこのダブは、2001年から2003年までアメリカのToonamiで放映され、ノーカットDVDリリースも受け取りました。

ドラゴンボールがアメリカで完全に放映されなかったという事実は、カジュアルなドラゴンボールZファンの間でのシリーズの不明瞭さに部分的に責任があります。 多くは悟空の最初の冒険を知らず、代わりにドラゴンボールZで提供されたものから彼の過去、性格、友人についての手がかりを集めました。

幸いなことに、彼らはストリーミングサービスとホームメディアを通じてオリジナルシリーズを楽しみ、悟空が一途な子供から強力な戦士に成長するのを見ることができます。

2パワーレンジャー接続

Image

このリストの残りの部分を読んでいると、「Saban」という名前が数回投げられているのを見たことがあるでしょう。 一部の人にとって、この名前は、特にパワーレンジャーのファンにとっては馴染みがあるように思えるかもしれません。

ドラゴンボールZのオーシャンダブを配布したサバンは、日本のスーパー戦隊シリーズをパワーレンジャーにローカライズしたものとまったく同じサバンです。

実際、Sabanがこれらの両方のブランドを変えた方法には多くの類似点があります。 ドラゴンボールZに追加された映像はありませんでしたが、パワーレンジャーと同じ作曲家からまったく新しいロックヘビーなサウンドトラックを受け取り、もちろん英語で吹き替えられました。

加えて、両方のショーは人々の子供時代の決定的な部分として愛想よく振り返られていると簡単に言うことができます。

1歓喜の歴史

Image

最後になりましたが、最後に、ドラゴンボールのアメリカの放送に関連する歴史/トリビアの最後の1つがあります。 FUNimationはアメリカで最大の吹き替え会社の1つとして知られています。 FUNimationがなければ、カウボーイビバップの人気の吹き替えを含め、ほとんどのアニメ吹き替えは不可能です。 では、アメリカのアニメ配信の大国はどのようにして始まりましたか?

ご想像のとおり、ドラゴンボール。

FUNimationは、ドラゴンボールをアメリカに持ち込んだ最初の試みではありませんでしたが、その目的のために設立されました。 創業者の福永源は、東映のプロデューサーである叔父が、会社を設立し、十分な資金を調達するという条件で、ドラゴンボールをアメリカに持ち込むことを提案した後、会社を設立しました。

つまり、Funimationなしのアメリカ版のDragon Ballはなく、Dragon BallなしのFunimationはありません。

---

ドラゴンボールのアメリカ版について共有する他のトリビアがありますか? コメントでお知らせください!